пятнадцатый камень
У Ирины Богушевской в группе есть контабасист, кажется, кубинец - Абелардо. Вот так он впервые расслышал слова знаменитой песни «Сердце»:



Любовь не чай,

Оно нагрянет,

когда и Йосю в семь не ждёшь.

И каждый вечер сразу встанет.

Удивительно хорош!

И, типа, ёж.




Вычитала в ее ЖЖ

@настроение: :lol:

Комментарии
20.08.2005 в 09:47

Хрю
:lol: :lol: :lol:

Сразу мысли пошленькие появились...
20.08.2005 в 10:22

пятнадцатый камень
Willina человек искренне пытался понять чужой язык :-D Я так просто повеселилась)) Главное - результат-то не бессмысленный, ага? :)
20.08.2005 в 21:07

уже не до романтики
Чайная ложечка

я щас текст перевожу юридический, так мне кажется, что у меня получается что-то в таком же стиле, если не смешнее))
20.08.2005 в 21:19

пятнадцатый камень
karMa~ юридическим текстам как раз не хватает такого сдвига - для человечности :D Так что успехов в благородном деле :)
20.08.2005 в 21:30

уже не до романтики
Чайная ложечка

да нет, там как раз обратная ситуация - сдвиг на сдвиге)
20.08.2005 в 21:38

пятнадцатый камень
karMa~ ндааа... Тогда результат непредсказуем :) Но так даже интереснее, если, конечно, отвлечься от того, что должно быть :D
21.08.2005 в 15:36

Хрю
Чайная ложечка Я тоже...просто повеселилась :D А сегодня поймала себя на том, что напеваю эту песенку именно с таким текстом :-D
21.08.2005 в 16:17

пятнадцатый камень
Willina и, типа, ёж :lol:
21.08.2005 в 16:33

Чайная ложечка :)

А "и типа ёж" как в оригинале? "И ты поёшь?"

Про Йосю - это просто гениально!
21.08.2005 в 16:59

пятнадцатый камень
Jewelin вот уж действительно - ржунимагу)))
21.08.2005 в 17:02

Сейчас в итоге ествественно пела эту песню именно с такими словами:) Это заразно..
21.08.2005 в 17:04

пятнадцатый камень
Jewelin все, переписали историю советской песни :D
21.08.2005 в 17:06

И главное, можно петь так и никто и не заметит! Только акцент получается на Йосе ;-)
21.08.2005 в 17:11

пятнадцатый камень
Jewelin в том-то и прелесть, правда? :)
21.08.2005 в 18:18

А мне рассказывали про одного негра, который журил своего русского друга:" Ну что ж ты свою такую хорошую девушку называешь "НА ночку"?

( У русского друга была девушка Нана, а негр прикалывался, демонстрируя знание русского языка )
21.08.2005 в 18:46

пятнадцатый камень
nikelena забавненько)) На слух вообще некоторые языки трудно воспринимаются. Да иногда и на родном так ослышишься, что мама дорогая :)
22.08.2005 в 11:32

Хрю
Чайная ложечка Да иногда и на родном так ослышишься, что мама дорогая

У дуэта "Академия" была песенка под названием "Зараза". Есть там такая строчка: "Татуировку сделаю небесной красоты". Я ее долго понять не могла, мне постоянно дверь какая-то слышалась :-D
22.08.2005 в 11:44

пятнадцатый камень
Willina верно-верно! Хотела какой-нибудь пример привести, да все из головы вылетело :) Может, потом вспомню.
22.08.2005 в 11:55

Хрю
Чайная ложечка Ага, примеры - они такие: как только в них нуждаешься, сразу исчезают в неизвестном направлении :D
23.08.2005 в 03:21

пятнадцатый камень
Willina угу, а вспоминаются совсем не ко времени)))
24.08.2005 в 11:00

Хрю
Чайная ложечка Эт точно)))